素人個人撮影、投稿。170

业余个人射击和张贴。 170

出演女优
未公开
剧情介绍

出演:美羽 20歳 パン屋アルバイト。 本日出演してくれたのは美羽ちゃん。夏服の買い物に来ていたところをそれなりな謝礼で一本釣りできた。彼女は現在、パン屋で働いている。下ごしらえのような職人のサポート役をしているそうだ。特にパン職人を目指していたわけではないが、パンやお菓子を作れる女の子ってカッコいいなと思ったらしい。就活に失敗してアルバイト生活を送っている彼女。厨房に入らせてもらっている今の環境で腕を磨き、将来自分の店を持つことを考えるとそこそこ魅力のある職場だそうだ。今回謝礼に釣られて来てみたはいいが、さっきまで街で人混みの中を歩いていたことを考えると、いきなり男優と二人きりになって「ここ暑くないですか?脱ぎません?」なんて言われる状況に戸惑っている様子。しかし脱いでいくに従って、多少肝がすわってきたのか段々饒舌になってくる。ブラの話から、自分のおっぱいのタイプの話を進んでしてくれる。こちらは話半分で返事しながらもずっと胸に釘付けで「肌質から考えて間違いなくこの子は美乳だ」なんてことを考えていた。下も一見普通だが、お尻を見てみるといい感じというかかなり透けている。おいおい地味子ちゃんっぽい顔してそれは反則でしょ。そろそろ自分に課したオアズケも限界である。少しずつブラを取ってみると、よしきた、予想通りかなりの美乳。彼女もここまでくると覚悟ができたようで流れに身を任せてくれる。Mっぽい一面が見え隠れしたので、少しいじめながらの撮影になりそうだ。

演员: Miu 20 岁 在面包店打工。 Miu-chan今天出现了。我能够以合理的奖励赶上我正在购买夏装的地方之一。她目前在一家面包店工作。似乎它像准备工作一样为工匠起辅助作用。我并没有特别想成为一名面包师,但他认为一个会做面包和糖果的女孩很酷。她找工作失败,过着兼职工作。考虑到您将在当前的厨房环境中磨练自己的技能并在未来拥有自己的商店,这似乎是一个相当有吸引力的工作场所。这次被打赏还好,但考虑到前段时间走在城市的人群中,突然就和演员单独在一起了,说:“这里不热吗?你受不了关掉了?”他似乎对被告知的情况感到困惑。然而,当我把它取下来时,我变得越来越健谈我的肝脏是否坐了一点。从胸罩的故事开始,他继续谈论他的胸部类型。在回答一半的故事时,我一直在想“这孩子绝对是美丽的乳房,考虑到皮肤质量”,把它钉在我的胸口。底部乍一看也很正常,但是看屁股的时候感觉还不错,还是挺通透的。嘿,清醒的孩子般的脸,那是犯规。我强加给自己的御冢快要达到极限了。当我一点一点地拿起胸罩时,它很好,正如预期的那样,漂亮的乳房。当她来到这一点时,她似乎已经准备好了,她让自己顺其自然。由于M状的一面是可见的和隐藏的,所以似乎有点欺负的同时又是射击。

中文简介来自机翻,不准确请谅解
🆔 番号
siro-1104 (siro-1104)
🗂️ 番号前缀
SIRO
📅 发行时间
2012-07-07
🗂️ 系列
素人個人撮影、投稿。
🎥 片商
シロウトTV
🏷️ 类别
素人 独家分发 清楚 第一人称

🧲 磁力链接:

前往 ØMagnet 搜索 “siro-1104”
抖阴
成人优酷
91视频
51品茶
PiliPili
海角社区
暗网禁区
草榴禁区